Je vivrais bien ici l’été, mais l’hiver, y fait trop frette ! ”Yo viviría bien aca en el verano, pero en invierno es demasiado frío”, esa es la traducción de la primera frase bien quebecoise, ya que el término frette se lo escucharán a los quebecoise de cuna. La verdad, hoy dimingo el frío era mucho, era un frizer la calle, pero para compensarlo el grupo dominguero de mis amigos organizó una fondue que...
Seguir Leyendo






